腊风土记的开头是“总叙”,其续内容共有 40 则。因为内容繁多,我们将分成五集来介绍,方便大家认识这本对吴哥历史最重要的著作。

 

题外话
  • 这是最后一集,能看到这里,辛苦了
 
 

《真腊风土记》の 第五集

 

属郡

属郡九十余,曰真蒲,曰查南,曰巴涧,曰莫良,曰八薛,曰蒲买,曰雉棍,曰木津波,曰赖敢坑,曰八厮里。其余不能悉记。各置官属,皆以木排栅为城。

白话释义

吴哥有九十个多个郡。有真蒲、查南、巴涧、莫良、八薜、莆买、雉棍、木津波、赖敢坑、八厮里。其他的没有全部记住。这些郡都有官员治理,都用木排栅栏围成城市。

如何掌控“属郡”
帝国建设道路系统用以掌控各地方,让兵力能够快速铺张到各个角落。除此之外,为了巩固皇家与地方势力的关系,地方会通过婚姻来拉近自身与皇室的距离,根据 “人物” 这章节提到,国王有嫔妃 3000 到 5000 人。这些人都是地方进贡给中央;用以拉拢与中央的关系,而中央也透过这些关系来掌控地方,避免叛变的事情发生。
现在许多属郡都已不属于柬埔寨,例如周达观常提到的 “真蒲”,现在位于越南胡志明一带。
 
 

村落

每一村,或有寺,或有塔。人家稍密,亦自有镇守之官,名为买节。大路上自有歇脚去虎,如邮亭之类,其名为森木。因屡与暹人交兵,遂至皆成旷地。

白话释义

每一个村都有寺或者塔。人口多的村子会有统治的官员,称为买节。大路上有供人歇息的类似邮亭的地方,当地人叫森木。最近因为吴哥人和暹罗人打仗,这些森木都被毁坏成平地。

关于“森木”的考据
根据碑文资料,阇耶跋摩七世(Jayavarman VII),在通往帝国的主要道路上建立了许多客栈,用来便利来往的游人与帝国使者。虽然很可惜没能留下这些客栈的建筑遗址,但能被周达观注意到,就代表这些客栈在当时应该很显眼,并具有重要的功能。

学者 Mitch Hendrickson 根据古代碑文所描绘出的帝国道路图

图:学者 Mitch Hendrickson 根据古代碑文所描绘出的帝国道路图。其中红色的 Resthouse 就是歇脚处“森木”。

 

取胆

前此于八月内取胆,盖占城主每年索人胆一瓮,可千余枚。遇夜则多方令人于城中及村落去处。遇有夜行者,以绳兜住其头,用小刀于右胁下取去其胆,俟数足,以馈占城主。独不取唐人之胆,盖因一年取唐人一胆杂于其中,遂致瓮中之胆俱臭腐而不可用故也。近年已除取胆之事,另置取胆官属,居北门之里。

白话释义

八月的时候要取胆, 因为占城国王每年要一瓮人胆,有千余枚之多。到了夜里就派出很多人到城镇村落去取胆。遇到走夜路的人,就用绳套住头,用小到从右肋骨下取出胆来。等凑够数了,就献给国王。唯独不取中国人的胆,因为有一年取了一个中国人的胆,与当地人的胆放在一起,整个瓮的人胆都腐臭不能用了。近年已取消了取胆的差役,另设专门取胆的官员,住在国都的北城门边。

关于占婆“取胆”的考据
  • 明朝于 1520 年编成的《西洋朝贡典录》中有提到:“其王元日沐浴,用人胆以和,部领献以为礼”。
  • 1590 年来到占城的西班牙人,曾在《Boxer Codex》一书中提到占婆在特定节日时,会带领部落臣民去打猎,回程时会带着装满人胆胆汁的瓶子以示完成任务。
吴哥帝国为何要帮隔壁的占婆取胆,很可能是为了政治上的考量,毕竟占婆是高棉最亲近的敌人,为求和平,可能在一些地方做了妥协。
 

异事

东门之里,有蛮人淫其妹者,皮肉相粘不开,历三日不食而俱死。余乡人薛氏,居番三十五年矣,渠谓两见此事。盖其国圣佛之灵,所以如此。

白话释义

国都的东门,有野蛮人奸污了自己的妹妹,两人下体皮肉粘连不开,因为三天没有吃东西都死了。我的一位同乡姓薜,他在吴哥住了三十五年,说曾见过两次这样的事情。听说是因为亵渎了神佛,才会这样的。
 

澡浴

地苦炎热,每日非数次澡洗则不可过,入夜亦不免一二次。初无浴室盂桶之类,但每家须有一池;否则亦两三家合一池。不分男女,皆裸体入池。惟父母尊年者在池,则子女卑幼不敢入。或卑幼先在池,则尊年者亦须廻避之。如行辈则无拘也,但以左手遮其牝门入水而已。或三四日,或五六日,城中妇女三三五五咸至城外河中澡洗,至河边脱去所缠之布而入水。会聚于河者,动以千数,虽府第妇女亦预焉,略不以为耻。自踵至顶,皆可得而见之。城外大河,无日无之。唐人暇日颇以此为游观之乐。闻亦有就水中偷期者。水常温如汤,惟五更则微凉,至日出则复温矣。

白话释义

柬埔寨这地方十分炎热,每天不洗好几次澡就没法生活,就是到了夜里也要洗一两次。起初没有浴室和盂桶之类的,但每家都要有个澡池。要么也要两三家合建一个澡池。不分男女都裸露著身体在一起沐浴。但若父母年长者在池里洗澡,做子女小辈的就不能入池。同样要是子女小辈已经在池里洗澡,做父母的也要回避。如果是同辈就没有这些限制,但进入水池时都用左手护住私处。每隔三四天,或者五六天,城中的妇女会三五成群的到城外的护城河里洗澡,到了河边就解开缠布下水。(高棉人,不论男女,上衣本来就没穿,所以洗澡仅须脱裤即可,请参考:“人物”该篇)
城中妇女三三五五咸至城外河中澡洗
在河里洗澡的人数以千计,即便是官府的妇女也来沐浴,也不会觉得羞耻。从头到脚,都可以一览无余。护城河里每天都是这样。中国人有空的时候就到河边看她们洗澡,以此为乐。也听说也有人直接就在水里偷欢的。水通常都是温的,只是五更的时候有点凉,太阳一出来温度就又恢复了。
 

流寓

唐人之为水手者,利其国中不着衣裳,且米粮易求,妇女易得,屋室易办,器用易足,买卖易为,往往皆逃逸于彼。

白话释义

中国做水手的人,大都因为在吴哥谋生,不需要穿衣服,而且粮食容易取得,讨老婆也容易,买地盖房置办容易,生活用具也很容易满足,而且在吴哥做买卖也很简单,所以很多都跑到吴哥来。
柬埔寨签证、移民、买老婆一次办到好
 

军马

军马亦是裸体跣足,右手执摽枪,左手执战牌,别无所谓弓箭、砲石、甲胄之属。传闻与暹人相攻,皆驱百姓使战,往往亦别无智略谋画。

白话释义

吴哥的军人都是祼体赤足,右手拿着标枪,左手拿着盾牌,也没有什么弓箭(有弓箭)、炮石、甲胄这样的武器。据说他们和暹罗人打仗,都是驱赶寻常百姓去打,也没有什么战术谋略可言。
祼体赤足,右手执摽枪,左手执战牌

弓箭

 

国主出入

闻在先国主,辙迹未尝离户,盖亦防有不测之变也。新主乃故国主之壻,元以典兵为职。其妇翁殂,其女密窃金剑以符其夫,以故亲子不得承袭。尝谋起兵,为新主所觉,斩其趾而安置于幽室。新主身嵌圣铁,纵使刀箭之属,着体不能为害,因恃此遂敢出户。余宿留岁余,见其出者四五。凡出时诸军马拥其前,旗帜鼓乐踵其后。宫女三五百,花布花髻,手执巨烛,自成一队,虽白日亦点烛。又有宫女皆执内中金银器皿及文饰之具,制度迥别,不知其何所用。又有宫女,手执摽枪、摽牌为内兵,又成一队。又有羊车、鹿车、马车,皆以金为饰。其诸臣僚国戚,皆骑象在前,逺望红凉伞不计其数。又其次则国主之妻及妾媵,或轿或车,或马或象,其销金凉伞何止百余。其后则是国主,立于象上,手持金剑,象之牙亦以金套之。打销金白凉伞凡二十余柄,其伞柄皆金为之。其四围拥簇之象甚多,又有军马护之。若游近处,止用金轿子,皆以宫女擡之。大凡出入,必迎小金塔金佛在其前,观者皆当跪地顶礼,名为三罢。不然,则为貌事者所擒,不虚释也。每日国主两次坐衙治事,亦无定文。凡诸臣与百姓之欲见国主者,皆列坐地上以俟。少顷,闻内中隐隐有乐声,在外方吹螺以迎之。闻止用金车子,来处稍远。须臾,见二宫女纤手卷帘,而国主已仗剑立于金窗之中矣。臣僚以下,皆合掌叩头。螺声绝,方许擡头。国主随亦就坐。闻坐处有狮子皮一领,乃传国之寳。言事既毕,国主寻即转身,二宫女复垂其帘,诸人各起身。以此观之,则虽蛮貊之邦,未尝不知有君也。

白话释义

听说在以前国主是不离开王宫的,主要是害怕有人行刺而不测。现在新国王是老国王的女婿,原来的职位是掌管军队。老国王去世后,女儿暗中偷了传国金剑交给她的丈夫,所以老国王的儿子不能继承王位。国王的儿子尝试密谋发动兵变,被现国王发现,砍掉了他的脚趾并罚他幽禁在密室里。据说新国王身上嵌有圣铁,刀枪不入,所以敢出王宫。

我在吴哥一年多(实际为 11 个月),就见他出巡了四五次了。每次出巡的时候,所有的军马都在前,旗帜鼓乐都跟在后。有三五百个宫女,穿着花布梳着花髻,手举著巨烛,排成一队,虽然在白天她们也点着蜡烛。又有一些宫女拿着金银做器皿和文房用具,和中国的样式不一样,也不明白拿着何用。还有一些宫女拿着标枪标牌打扮成士兵自成一队。又有羊车、鹿车、马车,都用黄金装饰。王公大臣们都骑着大象走在队伍的前面,从远处望去有不计其数的红色凉伞。接在后面的就是国主的王妃妻妾,她们有的坐轿子坐车子、有的骑马骑象,还有不下数百把黄金装饰的凉伞。
国王,打着二十几把黄金装饰的白色凉伞
她们的后面就是国王,站在象背上,手持宝剑,象牙上也戴上金制牙套。打着二十几把黄金装饰的白色凉伞,伞柄也镶了黄金。四周簇拥了许多大象,也有骑兵步兵护卫著。如果只是在近处出巡,只坐金轿子,由宫女抬着。凡是出巡的时候,一定在最前面抬一座纯金的小金塔、金佛。观看的人都要跪地顶礼膜拜三次才行。否则就会被抓起来,终身囚禁。

每天国王办公两次,没有具体时间。大臣和百姓若要见国王,都列坐在地上。不一会儿,就听到王宫里传来音乐声,宫外就会吹起螺号在回应。音乐完毕有黄金装饰的车子从远处来。片刻,见两位宫女双手卷起车联,国王则手持宝剑站在金窗中。大臣和百姓都合掌叩头,螺号声停止,他们才允许抬头。国王这才就座,听说宝座上有整块的狮子皮,是传国之宝。办完公事,国王就转过身子,两个宫女垂下车帘,其他人才能站起来。从这点来看,吴哥虽是蛮貊之邦,也不是不知道君臣有别的。